top of page

Найдено 4 результата с пустым поисковым запросом

  • Использование ИИ для сохранения языков и их устойчивого развития

    Изначально опубликовано на Medium Здравствуйте! Меня зовут Anna Mae Lamentillo , и я горжусь тем, что я из Филиппин, нации, богатой культурным разнообразием и природными чудесами, и я посетила все 81 провинцию страны. Как член этнолингвистической группы Карай-а, одной из 182 коренных групп в нашей стране, я глубоко ценю наше наследие и традиции. Мое путешествие было сформировано опытом как на родине, так и за границей, когда я училась в США и Великобритании, погружаясь в разные культуры и точки зрения. На протяжении многих лет я выполняла различные роли — государственный служащий, журналист и работник в области развития. Мой опыт работы с такими организациями, как Программа развития ООН (UNDP) и Продовольственная и сельскохозяйственная организация ООН (FAO), ознакомил меня с суровой реальностью природных катастроф, таких как разрушительное воздействие тайфуна Хайян, который унес жизни 6300 человек. Во время моего пребывания в Таклобане и окрестностях я столкнулась с историями как стойкости, так и трагедии, такими как душераздирающая дилемма, с которой столкнулся молодой человек, студент четвертого курса, который за три месяца до окончания учился на экзамены вместе со своей девушкой. Это должна была быть последняя Рождественская ночь, когда они зависели от своих карманных денег. Они не знали, что такое цунами, и продолжили делать то, что планировали — учиться. Они мечтали путешествовать вместе после колледжа. Это был бы их первый раз. Раньше у них никогда не было лишних денег. Но через три месяца, как они думали, все будет в порядке. Им оставалось подождать еще несколько месяцев. В конце концов, они уже ждали четыре года. Что он не ожидал, так это того, что буря [тайфун Хайян] будет настолько сильной, что ему придется выбирать между спасением своей девушки и ее годовалой племянницы. В течение нескольких месяцев он с тоской смотрел на море, в то самое место, где нашел свою девушку, с кусочком оцинкованного железа, которое использовалось для крыши, проткнувшим ей живот. Эти переживания подчеркнули важность образования, готовности и устойчивости сообщества перед лицом экологических вызовов. Вдохновленная этими встречами, я возглавила стратегию из трех направлений для борьбы с изменением климата и защиты нашей окружающей среды. С помощью инновационных платформ, таких как NightOwlGPT , GreenMatch и Carbon Compass, мы наделяем людей и сообщества возможностью предпринимать проактивные шаги к устойчивому развитию и устойчивости. NightOwlGPT использует мощь ИИ для преодоления языковых барьеров и позволяет людям задавать вопросы на их местных диалектах, способствуя инклюзивности и доступности информации. Независимо от того, через голосовой ввод или печатание, пользователи получают мгновенные переводы, которые соединяют разговоры между различными языками. Наша модель сейчас может эффективно общаться на тагальском, себуанском и илокано, но мы надеемся расширить ее на все 170 языков, на которых говорят в стране. GreenMatch — это инновационная мобильная платформа, созданная для преодоления разрыва между людьми и бизнесом, стремящимися компенсировать свой углеродный след, и местными экологическими проектами, жизненно важными для здоровья нашей планеты. Она позволяет коренным и местным группам подавать проекты на уровне grassroots и получать выгоду от углеродного компенсирования, обеспечивая поддержку тем, кто наиболее пострадал от изменения климата. Между тем, Carbon Compass предоставляет людям инструменты для навигации по городам с уменьшением их углеродного следа, продвигая экологически чистые практики и устойчивый образ жизни. В заключение, я приглашаю каждого из вас объединиться в нашем общем пути к более зеленому и устойчивому будущему. Давайте работать вместе, чтобы защитить нашу планету, поддержать наши сообщества и построить мир, в котором будет слышен каждый голос и ценится каждая жизнь. Спасибо за ваше внимание и вашу приверженность положительным изменениям. Вместе мы можем изменить ситуацию.

  • Давайте уважать международные обязательства по защите наших коренных языков

    Изначально опубликовано в Manila Bulletin Наша архипелаговая нация богата культурой, столь же разнообразной, как наши острова. Здесь проживает множество коренных сообществ, каждое из которых имеет свой язык. Филиппины имеют 175 живых коренных языков, согласно Ethnologue, который классифицирует эти языки в зависимости от их уровня жизнеспособности. Среди 175 языков, которые все еще существуют, 20 являются «институциональными», то есть используются и поддерживаются учреждениями за пределами дома и сообщества; 100 языков считаются «стабильными» — они не поддерживаются формальными учреждениями, но все еще являются нормой в доме и сообществе, что позволяет детям продолжать их изучать и использовать; в то время как 55 языков считаются «находящимися под угрозой исчезновения», или больше не являются нормой, которую дети изучают и используют. Существуют два языка, которые уже являются «вымирающими». Это означает, что они больше не используются, и никто не сохраняет чувство этнической идентичности, связанное с этими языками. Мне интересно, что произошло с культурой и традиционными знаниями, связанными с этими языками. Мы можем только надеяться, что они были достаточно задокументированы, чтобы стать частью нашей истории и учебников по культуре. Если мы не сможем сохранить и продвигать 55 языков, находящихся под угрозой исчезновения в нашей стране, не пройдет много времени, как они также исчезнут. Существуют международные конвенции, касающиеся прав коренных языков, которые Филиппины приняли на протяжении десятилетий. Эти конвенции могут поддерживать программы, которые могут дать новую жизнь языкам, находящимся под угрозой исчезновения. Одной из таких конвенций является Конвенция против дискриминации в образовании (CDE), которую страна приняла в 1964 году. CDE — это первый юридически обязательный международный инструмент, который признает образование как право человека. Она содержит положение, которое признает права национальных меньшинств, таких как коренные группы, на собственные образовательные мероприятия, включая использование или преподавание их собственного языка. Еще одним соглашением, которое Филиппины приняли в 1986 году, является Международный пакт о гражданских и политических правах (ICCPR), который стремится защитить гражданские и политические права, включая свободу от дискриминации. Одно конкретное положение поддерживает права этнических, религиозных или языковых меньшинств «наслаждаться своей культурой, исповедовать и практиковать свою религию или использовать свой язык». Филиппины также являются подписантом Конвенции по охране нематериального культурного наследия (CSICH) в 2006 году, Декларации ООН о правах коренных народов (UNDRIP) в 2007 году и Конвенции ООН о правах инвалидов (UNCRPD) в 2008 году. CSICH направлена на охрану нематериального культурного наследия (ICH) главным образом через повышение осведомленности на местном, национальном и международном уровнях, установление уважения к практикам сообществ и предоставление сотрудничества и помощи на международном уровне. В Конвенции говорится, что нематериальное культурное наследие проявляется, среди прочего, через устные традиции и выражения, включая язык как средство ICH. Тем временем, UNDRIP — это знаковое соглашение, которое сыграло важную роль в защите прав коренных народов «жить с достоинством, поддерживать и укреплять свои собственные институты, культуры и традиции и стремиться к своему самоопределенному развитию в соответствии со своими потребностями и устремлениями». Наконец, UNCRPD подтверждает, что все люди с любыми видами инвалидности должны пользоваться всеми правами человека и основными свободами, включая свободу выражения и мнения, которая должна поддерживаться государственными сторонами посредством инклюзивных мер, таких как принятие и содействие использованию жестовых языков и другим. В соответствии с этим, одним из 175 живых коренных языков на Филиппинах является филиппинский жестовый язык (FSL), который используется в качестве первого языка людьми с нарушениями слуха всех возрастов. Хотя следует отметить, что мы согласились с этими конвенциями, необходимо подчеркнуть, что принятие этих международных соглашений — это лишь наш начальный этап. Не менее важно выполнять наши обязательства. Мы должны быть более проактивными в использовании этих соглашений д ля укрепления наших программ и политик в отношении сохранения и продвижения всех живых языков на Филиппинах, особенно тех, которые уже находятся под угрозой исчезновения. Мы также должны изучить и участвовать в других международных конвенциях, которые могут быть полезными в нашей борьбе за сохранение наших языков.

  • Представьте, что вы теряете голос в эту минуту — как бы вы с этим справились?

    Изначально опубликовано в Apolitical Представьте, что вы теряете свой голос в эту же секунду. Способность общаться с окружающими — пропала. Больше нельзя делиться своими мыслями, выражать свои чувства или участвовать в разговорах. Вдруг слова, которые раньше легко лились с ваших уст, оказываются запертыми внутри вас, не имея возможности выбраться. Это ужасная перспектива, с которой большинство из нас столкнется с трудом. Но для миллионов людей по всему миру этот сценарий является суровой реальностью — не потому, что они физически потеряли свой голос, а потому, что их язык исчезает. Как основатель NightOwlGPT , я провел бесчисленные часы, размышляя о последствиях этой тихой кризисной ситуации. Языки — это сосуды наших мыслей, эмоций и культурных идентичностей. Это способ, которым мы выражаем себя, устанавливаем связь с другими и передаем знания из поколения в поколение. Тем не менее, согласно отчету Ethnologue за 2023 год, почти половина из 7164 живых языков мира находится под угрозой исчезновения. Это 3045 языков, находящихся под угрозой навсегда исчезнуть, потенциально в течение следующего века. Представьте, что вы теряете не только свой голос, но и коллективный голос вашего сообщества, ваших предков и культурное наследие, которое определяет вас. Исчезновение языков — это не просто потеря слов; это потеря целых мировоззрений, уникальных перспектив на жизнь и незаменимых культурных знаний. Когда язык умирает, вместе с ним умирают и истории, традиции и мудрость, которые на протяжении веков были вплетены в него. Для сообществ, говорящих на этих находящихся под угрозой исчезновения языках, утрата является глубокой и очень личной. Это не просто вопрос общения — это вопрос идентичности. Цифровой разрыв: Современный барьер В современном глобализированном мире цифровой разрыв усугубляет проблему исчезновения языков. С развитием технологий и становлением цифровой коммуникации нормой языки, которые не имеют цифрового представительства, остаются позади. Этот цифровой разрыв создает барьер для участия в глобальном разговоре, еще больше изолируя носителей угрожаемых языков. Без доступа к цифровым ресурсам на родном языке эти сообщества оказываются исключенными из образовательных, экономических и социальных возможностей, которые предлагает цифровая эпоха. Представьте, что вы не можете пользоваться интернетом, социальными сетями или современными коммуникационными инструментами, потому что они не поддерживают ваш язык. Для миллионов людей это не гипотетический сценарий — это их повседневная реальность. Отсутствие цифровых ресурсов на угрожаемых языках означает, что эти сообщества часто оказываются отключенными от остального мира, что делает еще более сложным сохранение их языкового наследия. Важность сохранения языкового разнообразия Почему мы должны заботиться о сохранении исчезающих языков? В конце концов, разве мир не становится все более взаимосвязанным благодаря глобальным языкам, таким как английский, китайский или испанский? Хотя правда, что эти языки широко распространены, языковое разнообразие жизненно важно для богатства человеческой культуры. Каждый язык предлагает уникальную точку зрения на мир, внося вклад в наше коллективное понимание жизни, природы и общества. Языки содержат в себе знания об экосистемах, медицинских практиках, сельскохозяйственных техниках и социальных структурах, которые развивались на протяжении веков. Коренные языки, в частности, часто содержат детальные знания о местной среде — знания, которые бесценны не только для сообществ, говорящих на этих языках, но и для человечества в целом. Потеря этих языков означает утрату этих знаний в то время, когда нам нужны разнообразные взгляды для решения глобальных проблем, таких как изменение климата и устойчивое развитие. Более того, языковое разнообразие способствует креативности и инновациям. Разные языки способствуют различным способам мышления, решения проблем и повествования. Потеря любого языка уменьшает творческий потенциал человечества, делая наш мир менее ярким и менее фантастическим местом. Роль технологий в сохранении языков Перед лицом такой трудной задачи, как мы можем работать над сохранением угрожаемых языков? Технологии, часто воспринимаемые как причина эрозии языкового разнообразия, могут также стать мощным инструментом для сохранения. Цифровые платформы, которые поддерживают изучение языков, перевод и культурный обмен, могут помочь сохранить угрожаемые языки живыми и актуальными в современном мире. Это движущая сила NightOwlGPT . Наша платформа использует передовые технологии искусственного интеллекта для предоставления услуг перевода и изучения языков в режиме реального времени на угрожаемых языках. Предлагая эти услуги, мы помогаем преодолеть цифровое неравенство, делая возможным для носителей угрожаемых языков получить доступ к тем же цифровым ресурсам и возможностям, что и носители более широко распространенных языков. Эти инструменты не только сохраняют языки, но и наделяют сообщества возможностью общаться и участвовать в глобальном цифровом пространстве. Более того, технологии могут облегчить документирование и архивирование угрожаемых языков. С помощью аудио и видеозаписей, письменных текстов и интерактивных баз данных мы можем создать обширные записи этих языков для будущих поколений. Это документирование имеет решающее значение для лингвистических исследований, образования и продолжения использования этих языков в повседневной жизни. Укрепление сообществ через сохранение языков В конечном итоге, сохранение находящихся под угрозой исчезновения языков — это не просто спасение слов, а укрепление сообществ. Когда у людей есть инструменты для поддержания и revitalization своих языков, у них также есть средства для сохранения своей культурной идентичности, укрепления своих сообществ и обеспечения того, чтобы их голоса были услышаны в глобальном обсуждении. Представьте себе гордость молодого человека, который изучает свой родной язык через приложение, устанавливая связь с наследием таким образом, который был недоступен предыдущим поколениям. Представьте себе сообщество, использующее цифровые платформы для того, чтобы делиться своими историями, традициями и знаниями с миром. Это и есть сила сохранения языка — это возвращение людям их голоса. Заключение: Призыв к действию Представьте, что вы теряете свой голос в этот момент. Как бы вы с этим справились? Для миллионов людей это не вопрос воображения, а вопрос выживания. Потеря языка — это потеря голоса, культуры и образа жизни. Ответственность лежит на всех нас — правительствах, педагогах, технологах и гражданах мира — принимать меры. Поддерживая инициативы, направленные на сохранение языкового разнообразия и преодоление цифрового разрыва, мы можем обеспечить, чтобы каждый голос был услышан, каждая культура была оценена, и каждый язык продолжал формировать наш мир. В NightOwlGPT мы верим, что потеря голоса не должна быть концом истории. Вместе мы можем написать новую главу — такую, в которой каждый язык, каждая культура и каждый человек имеют свое место в глобальной нарративе.

  • Продвижение наших коренных языков для защиты свободы слова

    Изначально опубликовано в Manila Bulletin Конституция Филиппин гарантирует гражданам свободу выражения мнений, мысли и участия. Эти права также обеспечиваются через принятие страной Международного пакта о гражданских и политических правах, который направлен на защиту гражданских и политических прав, включая свободу выражения мнений и информации. Мы можем выражать свои идеи и мнения через речь, в письменной форме или с помощью искусства, среди прочего. Однако мы подавляем это право, когда не поддерживаем продолжение использования и развитие коренных языков. Экспертный механизм ООН по правам коренных народов подчеркивает, что: «Возможность общения на своем языке является фундаментальной для человеческого достоинства и свободы выражения мнений». Без способности выражать себя, или когда использование собственного языка становится ограниченным, право требовать самые основные права человека — такие как еда, вода, жилье, здоровая окружающая среда, образование, занятость — также подавляется. Для наших коренных народов это становится еще более важным, поскольку это также затрагивает другие права, за которые они борются, такие как свобода от дискриминации, право на равные возможности и待遇, право на самоопределение и другие. В связи с этим Генеральная Ассамблея ООН объявила 2022-2032 годы Международным десятилетием коренных языков (IDIL). Его цель — «никого не оставить позади и никого не исключить» и оно согласовано с Повесткой дня в области устойчивого развития на 2030 год. Представляя Глобальный план действий IDIL, ЮНЕСКО подчеркнула, что «право на свободный и беспрепятственный выбор языка общения, выражения и мнений, а также самоопределение и активное участие в общественной жизни без страха дискриминации является предпосылкой для инклюзивности и равенства как ключевых условий для создания открытых и вовлекающих обществ». Глобальный план действий направлен на расширение функционального использования коренных языков в обществе. Он предлагает десять взаимосвязанных тем, которые могут помочь сохранить, возродить и продвигать коренные языки: (1) качественное образование и обучение на протяжении всей жизни; (2) использование коренного языка и знаний для искоренения голода; (3) создание благоприятных условий для цифрового расширения прав и возможностей и права на выражение; (4) соответствующие рамки коренных языков, предназначенные для обеспечения лучшего медицинского обслуживания; (5) доступ к правосудию и доступность государственных услуг; (6) поддержание коренных языков как средства живого наследия и культуры; (7) сохранение биоразнообразия; (8) экономический рост за счет увеличения достойных рабочих мест; (9) гендерное равенство и расширение прав и возможностей женщин; и (10) долгосрочные государственно-частные партнерства для сохранения коренных языков. Основная идея состоит в интеграции и внедрении коренных языков во всех социокультурных, экономических, экологических, правовых и политических сферах и стратегических повестках. Делая это, мы поддерживаем увеличение языковой грамотности, жизнеспособности и рост новых носителей языка. В конечном итоге, мы должны стремиться создать безопасные условия, в которых коренные народы могут выражать себя, используя язык по своему выбору, без страха быть осужденными, дискриминированными или неправильно понятыми. Мы должны воспринимать коренные языки как неотъемлемую часть целостного и инклюзивного развития наших обществ.

Результаты поиска

bottom of page